Có đứt tay mới hay thuốc da
Direct English translation
Only when your hand is cut do you know skin medicine.
Equivalent English version
Experience is the best teacher
Giải thích tiếng Việt
Phải trực tiếp gặp tổn thương, khó khăn thì mới biết giá trị của cách chữa trị hay sự giúp đỡ; ý nói kinh nghiệm và sự hiểu biết chỉ có được qua trải nghiệm thực tế. Cách nói thêm "thuốc da" nhấn vào thứ thuốc bôi ngoài da, hợp với hình ảnh bị đứt tay.
English explanation
One only recognizes the value of a remedy or help after personally suffering an injury or hardship. The variant specifically mentions skin medicine, making the image more concrete and emphasizing practical knowledge gained through direct experience.